﻿A
900
TRANSLATION

STRING %1:rate% kilobyte/second====%1:rate%Ko/s
STRING %1:rate% kilobytes/second====%1:rate%Ko/s
STRING %1:seconds% second====%1:seconds%seconde
STRING %1:seconds% seconds====%1:seconds%secondes
STRING %1:minutes% minute====%1:minutes%minute
STRING %1:minutes% minutes====%1:minutes%minutes
STRING %1:hours% hour====%1:hours%heure
STRING %1:hours% hours====%1:hours%heures
STRING End User License Agreement====Accord de licence d’utilisateur final
STRING You agree to use X-Plane only for NON-COMMERCIAL use.\n\n====J’accorde une utilisation NON COMMERCIALE pour X-Plane.\n\n
STRING See www.X-Plane.com for PRO-USE keys for X-Plane.\n\n====Plus d’informations pour une utilisation commercial de X-Plane avec clé USB sur www.X-Plane.com.\n\n.
STRING You agree to not make copies of X-Plane.\n\n====J’accorde la non réalisation des copies de X-Plane.\n\n.
STRING You agree to not distribute the artwork from X-Plane, OR ANY DERIVATIVE OF THAT ARTWORK, without permission from Laminar Research.====J’accorde la non distribution du metériel ou de tout travail dérivé ayant rélation ou inclut dans X-Plane sans l’autorisation de Laminar Research. 
STRING |-I agree!====|-Je suis d’accord!
STRING |Get the new beta as a demo if available. Leave this off unless you want to participate in the X-Plane beta program!====Obtenez la dernière versión Beta de X-Plane si disponible. Ne cochez pas cette option sauf si vous voulez participer au programme de test de X-Plane.
# TRAN: These strings are common to all of the installers.
STRING Is the copy of X-Plane 10 you're looking for missing from this list?====Trouvez-vous la copie de X-Plane que vous recherchez sur cette liste?
STRING Are you looking for a different copy of X-Plane 10 on your computer?====Cherchez-vous une copie différente de X-Plane 10 sur votre ordinateur?
STRING Find It====Rechercher 
STRING Please select your X-Plane 10 folder.====Veuillez sélectionner le dossier ou vous avez installé X-Plane 10.
STRING Select====Sélectionner
STRING You selected the folder path:====Vous avez choisi le directoire suivant:
STRING But it does not appear to be an installed copy of X-Plane 10.====Mais apparement il n’y pas aucune copie de X-Plane 10 installé.
STRING Please be sure to select the folder that contains the X-Plane application.====Veuillez-vous assurer que vous avez choisi le dossier ou vous avez installé X-Plane 10.
STRING Disk size: %1:total disk space%\nFree disk space: %2:free disk space%\nDisk space needed to install: %3:required disk space%\n\n%4:status message%====%1:total disk space%\nEspace disponible sur le disque: %2:free disk space%\nEspace sur le disque nécessaire pour l’installation: %3:required disk space%\n\n%4:status message%====
STRING The installer cannot extract a file.====Le logiciel d’installation n’a pas pu extraire l’un des fichiers.
STRING Error: %1:message%.====Erreur: %1:message%.
STRING Compressed File %1:file%.====Fichier compressé %1:file%.
STRING Destination Path: %1:file%.====Directoire de destination: %1:file%.
# TRAN: These strings are used in the web-demo installer.
STRING Welcome====Bienvenu
STRING License====License
STRING Check Servers====Vérification de serveurs
STRING Pick Destination====Sélectionnez la destination
STRING Install====Installation
STRING Finish====Terminer
STRING I will guide you through the process of installing the web demo of X-Plane 10.====Je vais vous guider pendant l’installation de la copie demo web de X-Plane 10.
STRING \n\nWarning: you already have X-Plane 10 installed on this computer. Are you sure you want to install a new demo copy of X-Plane 10?====\n\nAttention: Vous avez déjà installé X-Plane 10. Etes-vous sur de vouloir installer la démo de X-Plane 10 sur votre ordinateur ?
STRING You already have the X-Plane 10 demo installed on this computer. What would you like to do?====Vous avez déjà installé la démo de X-Plane 10 sur votre ordinateur. Qu’est-ce que vous voulez faire?
STRING Run the X-Plane Demo Now====Exécuter la démo de X-Plane maintenant
STRING Update the X-Plane Demo====Mettre à jour la demo de X-Plane
STRING Install A Second Copy of the X-Plane Demo====Installer une deuxième copie de la demo de X-Plane.
STRING I am contacting www.x-plane.com to find a demo server.====Connexion avec www.x-plane .com pour retrouver un serveur pour le téléchargement de la demo.
STRING I am checking the net for the latest version of X-Plane 10 right now, and I am connecting to the server...====Vérification de la dernière version de X-Plane 10 maintenant et connexion avec le serveur...
STRING I am checking the net for the latest version of X-Plane 10 right now, and I am %1:progress%% done checking.====Vérification sur Internet de la dernière version de X-Plane 10. %1:progress%% Vérification accomplie.
STRING I am downloading demo info from %1:server name%.====Téléchargement de la démo du serveur%1:server name%
STRING I am processing information about the available demo.====Traitement de l’information concernant la démo disponible.
STRING There was a problem reading information from the servers.====Un problème est survenu lors de la lecture de l’information du serveur.
# TRAN: the action word appears in a push button and is clickable, with the explanation next to it.
STRING Are you sure you want to cancel the installation? This will delete the partially installed copy of the X-Plane 10 demo.====Etes-vous sur de vouloir annuler l’installation?. Ceci supprimera la copie de la démo de X-Plane partiellement installée.
STRING Cancel====Annuler
STRING the demo installation and delete partial installation.====l’installation de la démo et effacer l’installation partiellement réalisée.
STRING Continue====Continuer
STRING the demo installation process.====l’installation
# TRAN: this is used to name the default new folder - we append demo since this is the web demo.
STRING %1:install name% Demo====%1:install name% Demo
STRING Pick Install Destination for %1:install%.====Choisir le directoire d’installation pour: %1:install%.
STRING Change Destination====Changer le directoire d’installation
STRING Install Name:====Nom de l’installation
STRING Pick a folder to install the X-Plane 10 demo into.====Sélectionnez le dossier ou vous voulez installer la démo de X-Plane.
STRING Please pick a name for your X-Plane 10 installation...====Veuillez choisir un nom pour l’installation de X-Plane...
STRING The folder '%1:install name%' already exists inside the folder '%2:parent folder%'.\n\nPlease change the install name or destination.====Le dossier '%1:install name%' existe déjà dans le dossier'%2:parent folder%'.\n\nVeuillez modifier le nom ou le directoire de destination.
STRING I will create the folder '%1:install name%' inside the folder '%2:parent folder%'.====Création du dossier '%1:install name%' dans le dossier '%2:parent folder%'
STRING \n\n(The folder %1:install name% will appear on your desktop.)====\n\n(Le dossier %1:install name%s’affichera sur votre bureau.)
STRING You have enough free disk space to install the X-Plane 10 demo at this location.====Vous avez de l’espace disponible pour installer la démo de X-Plane dans le directoire sélectioné.
STRING You do not have enough free disk space to install the X-Plane 10 demo at this location. You can install to a different location, or save disk space by installing only some of the global scenery.====Vous ne disposez pas d’espace suffisant pour l’installation de la démo de X-Plane 10 dans le directoire choisi. Vous pouvez choisir un autre directoire d’installation ou installer seulement une partie du décor global pour economiser de l’espace.
STRING Installing====Installation
STRING Deleting %1:file% because that file is no longer needed!====Supression du fichier %1:file% car il n’est plus nécessaire. 
STRING Downloading and installing %1:file%, currently %2:progress%% done with that file.====Téléchargement et installation du fichier %1:file%, actuellement %2:progress%% reussi
STRING Skipping %1:file% because it is already installed.====Fichier%1:file% déjà installé.
STRING Skipping %1:file% because you don't need it.====Fichier %1:file% pas installé car vous n’avez pas besoin.
STRING About %1:time% left in the install, downloading at %2:rate% with %3:number% download stream.====Presque %1:time% restants pour l’installation, téléchargement à %2:rate% avec %3:number% de flux de téléchargement.
STRING About %1:time% left in the install, downloading at %2:rate% with %3:number% simultaneous servers.====Presque %1:time% restant pour l’installation, téléchargement à %2:rate% avec %3:number% plusieurs serveurs au même temps.
STRING \n\nDownloading at %1:rate% from %2:server%.====\n\nTéléchargement à %1:rate% du%2:server%.
STRING \n\n%1:server%: %2:errormessage%. Will retry in %3:seconds% second.====\n\n%1:server%: %2:errormessage%. Redémarrage en %3:seconds% secondes
STRING I can not download the file '%1:filename%'.\n\nYour internet connection may not be working, or the server could be undergoing maintainance or an upgrade right now.\n\nI am trying another server now to see if I can still get you a download...====Impossible de télécharger le fichier '%1:filename%'.\n\nVotre connexion Internet n’est pas disponible ou le serveur est en maintenance.\n\nEssai de téléchargement à partir d’un autre serveur.
STRING Finshed Web Demo Install====Installation de la démo reussi. 
STRING There were problem installing the X-Plane 10 web demo - it may not be usable.====Un erreur est survenu lors de l’installation de la démo Web de X-Plane 10.
STRING I have finished installing the X-Plane 10 web demo at: %1:file path%.====Installation réussi de la démo Web de X-Plane 10 dans le directoire %1:file path%.
STRING Fly X-Plane 10 Now====Décoller inmediatement avec X-Plane 10.
# TRAN: These strings are used in the web-updater.
STRING Search for Updates====Rechercher des mises à jour
STRING Check Disk Space====Vérifier l’espace sur le disque dur.
STRING Install Updates====Installation des mises à jour.
STRING X-Plane 10 Web Updater====Logiciel de mises à jour en ligne de X-Plane 10.
STRING I will guide you through the process of updating your copy of X-Plane 10 to the latest version.====Je vais vous guider pendant toute la procédure de mise à jour de votre copie de X-Plane 10.
STRING |Check for new betas as well as updates. Leave this off unless you want to participate in the X-Plane beta program!====|Vérifier des nouvelles Beta et mises à jour. Laisser en blanc sauf si vous voulez participer au programme Beta de X-Plane.
STRING You have more than one copy of X-Plane 10 installed on this computer.====Vous avez plus d’une copie de X-Plane 10 installé sur votre ordinateur.
STRING Please select which copy of X-Plane 10 you would like to update.====Veuillez choisir la copie de X-Plane 10 que vous voulez mettre à jour.
STRING I found the following copy of X-Plane 10 to update.====La copie suivante de X-Plane 10 a été trouvé pour la mettre à jour.
STRING I am contacting www.x-plane.com to find an update server.====Connexion à www.x-plane.com pour la mise à jour.
STRING I am downloading patch info from %1:server name%.====Téléchargement de mises à jour à partir de %1:server name%.
STRING I am processing information about the available patches.====Traitement des informations concernant les mises à jour disponibles.
STRING I am scanning %1:folder path% to see what files need updating.====Scan de %1:folder path% pour verification des fichiers nécessitant une mise à jour.
STRING Scanning %1:number% of %2:total% files.====Scan %1:number% of %2:total% fichiers
STRING You have enough free disk space to update X-Plane 10====Vous avez l’espace nécessaire sur votre disque pour la mise à jour de X-Plane 10.
STRING You do not have enough free disk space to update X-Plane 10.====Vous ne disposez pas de l’espace nécessaire pour l’installation de la mise à jour de X-Plane 10.
STRING There is a newer version of X-Plane 10 available, but you do not have enough free disk space to download and install the update.\n\nPlease free some space on your hard drive.====Il y a une nouvelle version de X-Plane 10 disponible mais vous ne disposez d’espace suffisant pour le téléchargement et installation de la mise à jour.\n\nVeuillez libérer l’espace sur le disque.
STRING You are about to download %1:download size% of compressed data to update to %2:install name%.====Vous allez télécharger%1:download size% des données nécessaires pour l’installation de %2:install name%.
STRING Are you sure you want to stop the update? X-Plane 10 will not be usable until the update is finished. You can resume the update later.====Etes-vous sur de vouloir annuler l’installation de la mise à jour? X-Plane 10 ne pourra pas être utilisé sans l’installation de la mise à jour. Vous pourrez continuer la mise à jour ultérieurement.
STRING Stop====Arrêter
STRING the update.====la mise à jour
STRING the update process.====La procédure de mise à jour
STRING \n\n%1:server% is finished.====\n\n%1:server% est fini
STRING Finshed Web Update====Mise à jour en ligne réussi
STRING This copy of X-Plane (%1:install path%) is already up to date.====La copie de X-Plane (%1:install path%) est mis à jour
STRING Fly X-Plane Now====Décoller maintenant avec X-Plane 10
STRING There were problems updating X-Plane. You can try this updater again using a different server.====Un problème est survenu lors de la mise à jour de X-Plane 10. Veuillez essayer avec un serveur différent.
STRING I have finished updating %1:install path%.====Mise à jour de %1:install path% terminé.
# TRAN: These strings are for the DVD installer.
STRING Select Scenery====Sélectionnez le décor
STRING X-Plane 10 Installer / Updater====Installation X-Plane 10/Mise à jour
STRING Please insert X-Plane 10 DVD number one to begin, then wait a few moments for the DVD to be recognized by your computer.====Veuillez inserer le DVD 1 de X-Plane 10 dans votre lecteur DVD.
STRING This DVD does not appear to be an X-Plane 10 DVD.====Le DVD ne semble pas être un DVD de X-Plane 10.
STRING Select X-Plane====Sélectionner X-Plane
STRING Scan Existing Scenery====Vérification des décors installés
STRING Select New Scenery====Sélectionnez le nouveau décor
STRING Install Scenery====Installer le décor
STRING Welcome to the X-Plane 10 Installer / Updater. I will guide you through the process of adding and removing scenery.====Bienvenu au logiciel d’installation et mise à jour de X-Plane 10. Nous vous guiderons pendant la procédure d’installation/suppression des décors.
STRING Welcome to the X-Plane 10 Installer. I will guide you through the process of installing %1:install name%.====Bienvenu au logiciel d’installation de X-Plane 10. Je vais vous guider tout au long de la procedure d’installation.
STRING This DVD (%1:dvd name%) contains global scenery. You must install the sim before you install the global scenery.====Ce DVD (%1:dvd name%) comprend le décor global. Vous devez installer le simulateur avant d’installer le décor. 
STRING You already have X-Plane 10 installed on this computer. What would you like to do?====Vous avez déjà installé X-Plane 10 sur cet ordinateur. Qu’est-ce que vous voulez faire ?
STRING Run X-Plane Now====Démarrer X-Plane
STRING Add Or Remove Scenery====Ajouter/supprimer un décor.
STRING Update X-Plane====Mise à jour de X-Plane
STRING Install A Second Copy of X-Plane====Installer une deuxième copie de X-Plane.
STRING Run X-Plane====Démarrer X-Plane
STRING You have more than one copy of the X-Plane 10 demo installed on this computer.====Vous avez plus d’une copie de la démo de X-Plane installé dans votre ordinateur. 
STRING Please pick which copy of the X-Plane 10 demo you would like to run.====Veuillez sélectionner la copie de la démo de X-Plane 10 que vous voulez démarrer.
STRING Please pick which copy of X-Plane 10 you would like to run.====Veuillez sélectionner la copie de X-Plane 10 que vous voulez démarrer.
# TRAN: These strings are used in the add-remove scenery installer wizard.
STRING Select X-Plane 10 to Add or Remove Scenery====Veuillez sélectionner la copie de X-Plane 10 pour ajouter/supprimer un décor.
STRING Please pick which copy of X-Plane 10 you would like to add scenery to.====Veuillez sélectionner la copie de X-Plale pour ajouter un décor.
STRING I found the following copy of X-Plane 10 to add scenery to.====Nous avons trouvé la copie suivante de X-Plane pour ajouter un décor:
STRING Scanning X-Plane 10 for Installed Scenery====Vérification du décor installé sur X-Plane 10.
STRING I am scanning %1:install folder% to see what scenery you already have installed.\n\nNote: I am only checking for the scenery already installed from your DVDs. This scan will not show any custom scenery downloaded from the internet.====Vérificarion des décors installés sur le dossier %1:install folder%.\n\nNote: Vérification uniquement des décors installés à partir des DVDs. Les décors téléchargés sur Internet ne seront pas affichés.
STRING Are you sure you want to stop scenery installation? You can add or remove more scenery later.====Etes-vous sur de vouloir arrêter l’installation du décor ? Vous pourrez installer le décor plus tard.
STRING the scenery install.====l’installation du décor.
STRING Click on the world map to select what scenery you would like to install. Scenery that you deselect will be removed; scenery that you select will be installed. If you fly into an area with no scenery installed, you will see only ocean.====Cliquez sur la carte du monde pour installer le décor souhaité. Le décor sélectionné sera installé, celui pas sélectionné sera effacé. Si vous pilotez sur une zone sans décor, vous verrez uniquement des textures d’eau.
STRING You have enough free disk space to install this scenery.====Vous disposez d’espace suffisante pour l’installation du décor.
STRING You do not have enough free disk space to install this scenery.====Vous ne disposez pas d’espace suffisante pour l’installation du décor.
STRING Installing New Scenery====Installation d’un nouveau décor
STRING I am installing new scenery for %1:install path%,====Installation d’un nouveau décor pour %1:install path%,
STRING Installing: %1:file%====Installation de: %1:file%
STRING Finishing Up...====Fin...
STRING An error occurred during scenery installation:====Un erreur est survenu lors de l’installation.
STRING You can continue with the installation and attempt to reinstall the damaged files later, or you can stop the installation====Vous pouvez continer l’installation et réparer les fichiers endommagés ou arrêter l’installation.
STRING Installing Scenery - Please change DVDs====Installation du décor, veuillez changer le DVD.
STRING Please insert DVD number %1:disk number%, then wait a few moments for the DVD to be recognized by your computer.====Veuillez introduire le DVD%1:disk number%.
STRING Installing Scenery - Verifying DVD====Installation du décor et verification du DVD
STRING Finished With Add/Remove Scenery====Ajout/Suppresion du décor terminé
STRING There were errors while updating your scenery.====Des erreurs sont survenus lors de la mise à jour du décor.
STRING There were errors while adding and removing your scenery.====Des erreurs sont survenus lors de l’ajout/suppression du décor.
STRING There were errors while installing your scenery.====Des erreurs sont survenus lors de l’installation du décor.
STRING There were errors while removing your scenery.====Des erreurs sont survenus lors de la suppression du décor.
STRING Your copy of X-Plane may not be usable.\n\nYou can click Go Back and use the repair and add-remove scenery functions to try to reinstall any missing or damaged files.====Votre copie de X-Plane est endommagé.\n\nCliquez sur Revenir et utilisez les function d’Ajout/Suppression du décor pour réparer les fichiers endommagés.
STRING I have successfully updated scenery to match your choices on the map.====Le décor a été mis à jour selon votre choix sur la carte.
STRING I have successfully added and removed scenery to match your choices on the map.====Le décor a été ajouté/supprimé selon votre choix sur la carte.
STRING I have successfully installed more scenery to match your choices on the map.====Plusieurs décors ont été installés selon votre choix sur la carte.
STRING I have successfully removed scenery to match your choices on the map.====Des décors ont été supprimés selon votre choix sur la carte.
STRING Check For Updates====Vérification des mises à jour
# TRAN: These strings are used in the repair-x-plane installer wizard.
STRING Repair X-Plane 10====Réparer X-Plane 10
STRING Scan For Problems====Vérification des problèmes
STRING Confirm Repairs====Confirmer réparation
STRING Repair X-Plane====Réparer X-Plane
STRING Please pick which copy of X-Plane 10 you would like to repair.====Sélectionnez la copie de X-Plane 10 à réparer.
STRING I found the following copy of X-Plane 10 to repair.====Nous avons trouvé la copie suivante de X-Plane pour sa réparation.
STRING Scanning X-Plane for Problems====Vérification des problèmes avec X-Plane
STRING I am scanning %1:folder% for missing or damaged files.\n\nNote: if you have updated this copy of X-Plane from the Internet, the repair operation will remove the updates. Once the repair has finished, you should reapply the updates from the web.====Vérification des fichiers manquants ou endommagés dans le dossier %1:folder% \n\nNote: Si vous avez mis à jour votre copie sur Internet, les mises à jour seront supprimés pendant la réparation et vous devrez les réinstaller à nouveau.
STRING Are you sure you want to stop the repair operation? X-Plane may not be usable until repairs are complete. You can run the repair operation on X-Plane again later to complete repairs.====Etes-vous sur de vouloir suspendre la réparation ? X-Plane ne pourra pas être utilisé si la réparation n’est pas terminée. Vous pouvez continuer la réparation ultérieurement pour utiliser X-Plane.
STRING the repair operation.====la réparation.
STRING I need to install approximately %1:count% file to repair %2:path%.====%1:count% fichiers sont nécessaires pour l’installation et réparation de %2:path%.
STRING You have enough free disk space to repair this copy of X-Plane.====Vous disposez d’espace suffisant pour la reparation de cette copie de X-Plane.
STRING You do not have enough free disk space to repair this copy of X-Plane.====Vous ne disposez pas d’espace suffisant pour la reparation de X-Plane.
STRING \n\nClick continue to begin repairing X-Plane.====\n\nCliquez sur continuer pour commencer la reparation de X-Plane.
STRING Repairing X-Plane====Réparation de X-Plane
STRING I am repairing %1:file path%.====Réparation de %1:file path%.
STRING Repairing: %1:file path%====Réparation de %1:file path%
STRING Finishing up...====Fin...
STRING An error occurred during the repair:====Un erreur est survenu lors de la réparation:
STRING X-Plane may not be usable until you are able to repair the sim without errors.====X-Plane ne pourra pas être utilisé jusqu’à sa réparation sans erreurs.
STRING the repair.====la réparation.
STRING Repairing X-Plane - Please Change DVDs====Réparation de X-Plane, veuillez changer les DVD
STRING Repairing X-Plane - Checking DVD====Réparation de X-Plane, verification du DVD
STRING Finished Repairing X-Plane.====Réparation terminé.
STRING There were errors during the repair; your copy of X-Plane may not be usable.\n\nYou can click Go Back and use the repair and add-remove scenery functions to try to reinstall any missing or damaged files.====Des erreurs sont survenus lors de la reparation. Votre copie de X-Plane est peut être endommagée.\n\nCliquez sur Revenir et utilisez les fonctions d’Ajout/Suppresion des décors pour réparer les fichiers endommagés.
STRING I have finished repairing %1:install path% - click Go Back to return to the main menu.====%1:install path% a été réparé – Cliquez sur Revenir pour retourner au menu principal.
# TRAN: These strings are used in the main installation wizard for DVDs.
STRING This DVD contains only scenery. Please insert your original X-Plane 10 DVD to proceed.====Ce DVD contient uniquement des décors. Veuillez introduire le DVD original de X-Plane pour continuer.
STRING Pick a folder to install X-Plane 10 into.====Sélectionnez un dossier pour l’installation de X-Plane 10.
STRING You have enough free disk space to install X-Plane 10 at this location.====Vous ne disposez pas d’espace suffisant pour l’installation de X-Plane.
STRING You do not have enough free disk space to install X-Plane 10 at this location. You can install to a different location, or save disk space by installing only some of the global scenery.====Vous ne disposez pas d’espace suffisant pour installer X-Plane dans ce directoire. Vous pouvez l’installer dans un autre directoire ou augmenter l’espace en installant uniquement une partie du décor global.
STRING Are you sure you want to cancel the installation? This will delete the partially installed copy of X-Plane 10.====Etes-vous sur de vouloir arrêter l’installation? Ceci supprimera l’installation partielle de X-Plane 10.
STRING the installation and delete partial installation.====l’installation et la suppression de l’installation partielle.
STRING the installation process.====La procedure d’installation.
STRING Please pick the scenery you would like to install now. You can use this installer to add more scenery or remove scenery later. If you fly into an area with no scenery installed, you will see only ocean.\n\nClick on the world map to pick select regions to install.====Cliquez sur la carte du monde pour installer le décor souhaité. Le décor sélectionné sera installé. Si vous pilotez sur une zone sans décor, vous verrez uniquement des textures d’eau.
STRING You have enough free disk space to install this scenery.====Vous disposez d’espace suffisante pour l’installation du décor.
STRING You do not have enough free disk space to install this scenery.====Vous ne disposez pas d’espace suffisante pour l’installation du décor.
STRING Installing X-Plane====Installation de X-Plane
STRING I am installing X-Plane in %1:file path%.====Installation de X-Plane sur %1:file path%.
STRING An error occurred during installation:====Un erreur est survenu lors de l’installation:
STRING You can continue with the installation and attempt to repair the damaged files later, or you can cancel the installation.====Vous pouvez continuer avec l’installation et réparer les fichiers endommagés ou annuler l’installation.
STRING the install.====l’installation.
STRING Installing X-Plane - Please Change DVDs====Installation de X-Plane, veuillez changer le DVD
STRING Installing X-Plane - Checking DVD...====Installation de X-Plane, vérification du DVD...
STRING Finished Installing X-Plane====Installation terminé
STRING There were errors during the install; your copy of X-Plane may not be usable.\n\nYou can click Go Back and use the repair and add-remove scenery functions to try to reinstall any missing or damaged files.====Des erreurs sont survenus lors de l’installation. Votre copie de X-Plane est peut être endommagée.\n\nCliquez sur Revenir et utilisez les fonctions d’Ajout/Suppresion des décors pour réparer les fichiers endommagés.
STRING Installation was successful.====Installation reussie.
STRING Server is not responding normally.====Le serveur ne reponds pas normalement.
STRING Proxy (if you are behind a firewall with a Proxy)=====Proxy (Si vous êtes derrière un pare-feu avec un Proxy)
STRING General Preferences====Preférences Générales
STRING Macintosh-Windows-Linux====Macintosh-Windows-Linux
STRING Operating System to download X-Plane for:|(Install and copy the entire X-Plane folder to another computer if you like)====Télécharger X-Plane pour:|(Installez et copies le dossier de X-Plane sur un autre ordinateur si vous le souhaitez) 
STRING |Log installer actions. Turn this on to output the installer file downloads and stuff to the file log.txt.====|Carnet d’actions du logiciel d’installation. Allumez cette option pour sauvegarder des données d’installation dans un fichier log.txt
STRING |Manually set the number of download streams. Typically leave this OFF, and the installer will find the best number of streams for you.====Réglage manuel du flux de téléchargement. Laisez cette option sur OFF et le logiciel d’installation le fera automatiquement.
STRING -proxy host====-Proxy-Host
STRING -proxy port====-Proxy-Port
STRING There is a newer version of the X-Plane web demo installer available.====Il y a une nouvelle version de la démo Web de X-Plane disponible.
STRING There is a newer version of the X-Plane web updater available.====Il y a une nouvelle version du logiciel d’installation de mises à jour Web disponible.
STRING I will take you to the web page where you can downoad it.====Je vais vous guider vers le site Web ou vous pourrez le télécharger.
STRING OK I am checking the Laminar Research servers and I am finding file formats that are newer than I can understand!====Vérification dans les serveurs de Laminar Research sur l’existence des fichiers difficiles à comprendre!
STRING In other words, you need to get a new installer!====Vous avez besoin d’un nouveau logiciel d’installation!
STRING No problem... grab it at the download section of www.X-Plane.com.====Vous pouvez le trouver dans la section de Téléchargements de www.x-plane.com.
STRING I am unable to install or update X-Plane. An error occurred while creating new folders. Make sure you are installing to a directory that you have access to!====Impossible de mettre à jour ou d’installer X-Plane. Un erreur est survenu lors de la création des dossiers . Assurez-vous d’installer X-Plane dans un dossier ou vous aurez l’accès.
STRING Error: ====Erreur: 
STRING Install Location: ====Destination de l’installation: 
STRING Install Path:====Directoire d’installation:
STRING I am about to DELETE:====Suppression:
STRING because we no longer use this file, but it appears you have modified it. What to do?====Le fichier n’a pas été utilisé, voulez vous?
STRING KEEP THE OLD FILE====le garder?
STRING DELETE THE OLD FILE====le supprimer?
STRING KEEP EVERY OLD FILE IN THIS DIRECTORY====Sauvegarder tous les vieux fichiers dans le directoire
STRING DELETE EVERY OLD FILE IN THIS DIRECTORY====Effacer tous les vieux fichiers du directoire
STRING CANCEL THE WHOLE INSTALLATION!====AAnnuler l’installation
STRING I am about to install:====Installation de:
STRING but it appears you have modified this file. What to do?====Apparement le fichier a été modifié. Qu’est-ce que vous voulez faire?
STRING OVERWRITE THE OLD FILE====le remplacer?
STRING OVERWRITE EVERY OLD FILE IN THIS DIRECTORY====Remplacer tous les anciens fichiers dans le directoire.
STRING Compressed File: ====Fichiers compresses: 
STRING Destination: ====Destination: 
STRING Could not delete a zip file after extracting it!====Impossible d’effacer le fichier Zip après extraction!
STRING Could not delete a file that I no longer want to have!====Impossible d’effacer le fichier innécessaire à conserver!
# end of dictionary.
